Ramayana

Progress:2.5%

अभिघ्नंस्तु महावेगः पुप्लुवे स महाकपिः | कपिवातश्च बलवान् मेघवातश्च निःसृतः || ५-१-७०

sanskrit

- dashing against his chest as the great vanara was flying swiftly. The forceful wind generated by the monkey moving swiftly, and by the clouds..... - [5-1-70]

english translation

abhighnaMstu mahAvegaH pupluve sa mahAkapiH | kapivAtazca balavAn meghavAtazca niHsRtaH || 5-1-70

hk transliteration