Ramayana

Progress:12.9%

तैर्मंत्रिभिर्मंत्रहिते निविष्टैः वृतोऽनुरक्तैः कुशलैः समर्थैः | स पार्थिवो दीप्तिमवाप युक्तः तेजोमयैर्गोभिरिवोदितोऽर्कः || १-७-२४

sanskrit

In the company of those ministers, who are conducive to the strategies, interested in the king and subjects as well, skilful and efficient ones, he that King Dasharatha obtained brilliance, like the rising Sun along with resplendent sunrays. [1-7-24]

english translation

tairmaMtribhirmaMtrahite niviSTaiH vRto'nuraktaiH kuzalaiH samarthaiH | sa pArthivo dIptimavApa yuktaH tejomayairgobhirivodito'rkaH || 1-7-24

hk transliteration