Ramayana
Progress:88.5%
ततो रात्र्यां व्यतीतायां सोपाध्यायः सबान्धवः । राजा दशरथो हृष्टः सुमंत्रमिदमब्रवीत् ॥ १-६९-१
With the passing of the night highly pleased king Dasaratha, accompanied by spiritual preceptors and relatives said to Sumantra ॥ 1-69-1॥
english translation
tato rAtryAM vyatItAyAM sopAdhyAyaH sabAndhavaH । rAjA dazaratho hRSTaH sumaMtramidamabravIt ॥ 1-69-1
hk transliteration by Sanscriptअद्य सर्वे धनाध्यक्षा धनमादाय पुष्कलम् । व्रजंत्वग्रे सुविहिता नानारत्नसमन्विताः ॥ १-६९-२
- 'Let all the officers of the treasury furnished with enough wealth and a variety gems go in advance under escort. ॥ 1-69-2॥
english translation
adya sarve dhanAdhyakSA dhanamAdAya puSkalam । vrajaMtvagre suvihitA nAnAratnasamanvitAH ॥ 1-69-2
hk transliteration by Sanscriptचतुरंगबलं चापि शीघ्रं निर्यातु सर्वशः । ममाज्ञा समकालं च यानं युग्ममनुत्तमम् ॥ १-६९-३
Let the four divisions of the army start off from everywhere at my order and others shall start with unexcelled vehicles like palanquins ( sedan chairs, litters etc. ) and with those that can be yoked with horses ( like cabined-coaches and horse-carriages .). ॥ 1-69-3॥
english translation
caturaMgabalaM cApi zIghraM niryAtu sarvazaH । mamAjJA samakAlaM ca yAnaM yugmamanuttamam ॥ 1-69-3
hk transliteration by Sanscriptवसिष्ठो वामदेवश्च जाबालिरथ काश्यपः । मार्कण्डेयश्च दीर्घायुर्ऋषिः कात्यायनस्तथा ॥ १-६९-४
Vashishta, Vaamadeva, Jaabaali and Kaashyapa, and the long-lived Maarkandeya, and Sage Kaatyaayana . - ॥ 1-69-4॥
english translation
vasiSTho vAmadevazca jAbAliratha kAzyapaH । mArkaNDeyazca dIrghAyurRSiH kAtyAyanastathA ॥ 1-69-4
hk transliteration by Sanscriptएते द्विजाः प्रयान्त्वग्रे स्यंदनं योजयस्व मे । यथा कालात्ययो न स्याद्दूता हि त्वरयन्ति माम् ॥ १-६९-५
- let these Brahmans travel in forefront. My chariot be yoked and kept ready. Let there be no delay. The messengers (from Janaka) are hastening me up.' ॥ -69-5॥
english translation
ete dvijAH prayAntvagre syaMdanaM yojayasva me । yathA kAlAtyayo na syAddUtA hi tvarayanti mAm ॥ 1-69-5
hk transliteration by Sanscript