Ramayana

Progress:76.9%

एवमुक्त्वा महातेजाः पुत्रान् परमधार्मिकान् | व्यादिदेश महाप्राज्ञान्यज्ञसंभारकारणात् || १-५९-६

sanskrit

- whichever word it may be, all that is to be reported to me, whatever it is.' ( Thus Vishvamitra ordered his disciples ). On listening Vishvamitra his disciples went to all directions inviting all by his order,..... - [1-59-9]

english translation

evamuktvA mahAtejAH putrAn paramadhArmikAn | vyAdideza mahAprAjJAnyajJasaMbhArakAraNAt || 1-59-6

hk transliteration

सर्वान् शिष्यान् समाहूय वाक्यमेतदुवाच ह | सर्वानृषिवरान् वत्सा आनयध्वं ममाज्ञया || १-५९-७

sanskrit

He ( Vishvaamitra ) called forth all of his disciples and said this sentence, 'at my order, oh ! boys invite all the eminent sages who are well-read in many Veda-s,..... - [1-59-7]

english translation

sarvAn ziSyAn samAhUya vAkyametaduvAca ha | sarvAnRSivarAn vatsA AnayadhvaM mamAjJayA || 1-59-7

hk transliteration

सशिष्यान् सुहृदश्चैव सर्त्विजः सुबहुश्रुतान् | यदन्यो वचनं ब्रूयान्मद्वाक्यबलचोदितः || १-५९-८

sanskrit

- along with their disciples and friends, and their ritwiks, the conductors of rituals at my order.If someone speaks inconsiderately incited by the forcefulness of my word, whoever speaks it,..... - [1-59-8]

english translation

saziSyAn suhRdazcaiva sartvijaH subahuzrutAn | yadanyo vacanaM brUyAnmadvAkyabalacoditaH || 1-59-8

hk transliteration

तत्सर्वमखिलेनोक्तं ममाख्येयमनादृतम् | तस्य तद्वचनं श्रुत्वा दिशो जग्मुस्तदाज्ञया || १-५९-९

sanskrit

- all that is to be reported to me, whatever it is.' On listening his ( Vishvaamitra ) words, his disciples went to all directions inviting all by his order,..... - [1-59-8]

english translation

tatsarvamakhilenoktaM mamAkhyeyamanAdRtam | tasya tadvacanaM zrutvA dizo jagmustadAjJayA || 1-59-9

hk transliteration

आजग्मुरथ देशेभ्यः सर्वेभ्यो ब्रह्मवादिनः | ते च शिष्याः समागम्य मुनिं ज्वलिततेजसम् || १-५९-१०

sanskrit

- and then the Vedic scholars started to arrive from all provinces. All the disciples on their return, communicated to the sage ( Vishvaamitra ) shining in splendour - [1-59-10]

english translation

Ajagmuratha dezebhyaH sarvebhyo brahmavAdinaH | te ca ziSyAH samAgamya muniM jvalitatejasam || 1-59-10

hk transliteration