Ramayana

Progress:75.0%

दुःखेन महताविष्टः समन्युरिदमब्रवीत् । तपश्च सुमहत्तप्तं राजर्षिरिति मां विदुः ॥ १-५७-८

While high anguish prevailed over him, he ( Vishvaamitra ) rancorously soliloquied this. 'I have performed intense austerities. Yet I have been recognised only as a rajarshi . - ॥ 1-57-8॥

english translation

duHkhena mahatAviSTaH samanyuridamabravIt । tapazca sumahattaptaM rAjarSiriti mAM viduH ॥ 1-57-8

hk transliteration by Sanscript