Ramayana

Progress:73.3%

ततो गत्वाश्रमपदं मुमोचास्त्राणि पार्थिवः | यैस्तत्तपोवनं सर्वं निर्दग्धं चास्त्रतेजसा || १-५५-२१

sanskrit

Thereafter king Vishvaamitra having proceeded towards the hermitage (of Vashishtha) and released the weapons by the energy of which the entire Tapovan ( forest of the ascetics was burnt ) down. [1-55-21]

english translation

tato gatvAzramapadaM mumocAstrANi pArthivaH | yaistattapovanaM sarvaM nirdagdhaM cAstratejasA || 1-55-21

hk transliteration

उदीर्यमाणमस्त्रं तद्विश्वामित्रस्य धीमतः | दृष्ट्वा विप्रद्रुता भीता मुनयः शतशो दिशः || १-५५-२२

sanskrit

On seeing the weapons of Vishvaamitra jetted by his sparkling intellect, hundreds of saints were frightened and they very speedily fled in all direction. [1-55-22]

english translation

udIryamANamastraM tadvizvAmitrasya dhImataH | dRSTvA vipradrutA bhItA munayaH zatazo dizaH || 1-55-22

hk transliteration

वसिष्ठस्य च ये शिष्याः ये च वै मृगपक्षिणः | विद्रवन्ति भयाद्भीता नाना दिग्भ्यः सहस्रशः || १-५५-२३

sanskrit

The disciples of Vasishta as well as animals and birds got terrified by the fear and fled in their thousands in all directions. [1-55-23]

english translation

vasiSThasya ca ye ziSyAH ye ca vai mRgapakSiNaH | vidravanti bhayAdbhItA nAnA digbhyaH sahasrazaH || 1-55-23

hk transliteration

वसिष्ठस्याश्रमपदं शून्यमासीन्महात्मनः | मुहूर्तमिव निःशब्दमासीदिरिणसंनिभम् || १-५५-२४

sanskrit

The greatsoul Vashishtha's hermitage became deserted and silent in an instant like a barren field. [1-55-24]

english translation

vasiSThasyAzramapadaM zUnyamAsInmahAtmanaH | muhUrtamiva niHzabdamAsIdiriNasaMnibham || 1-55-24

hk transliteration

वदतो वै वसिष्ठस्य मा भैष्टेति मुहुर्मुहुः | नाशयाम्यद्य गाधेयं नीहारमिव भास्करः || १-५५-२५

sanskrit

Even while Vashishtha was repeatedly assuring the saints saying "Do not fear, I will now destroy Vishvaaamitra, son of Gadhi just as the Sun dispels the morning mist (they fled)". [1-55-25]

english translation

vadato vai vasiSThasya mA bhaiSTeti muhurmuhuH | nAzayAmyadya gAdheyaM nIhAramiva bhAskaraH || 1-55-25

hk transliteration