Ramayana

Progress:69.5%

सुखोपविष्टं राजानं विश्वामित्रं महातपाः | पप्रच्छ जपतां श्रेष्ठो वसिष्ठो ब्रह्मणः सुतः || १-५२-६

sanskrit

Vashishta the supreme one among meditators, a great-ascetic, and the son of Brahma has then asked Vishvamitra who was sitting at ease. [1-52-6]

english translation

sukhopaviSTaM rAjAnaM vizvAmitraM mahAtapAH | papraccha japatAM zreSTho vasiSTho brahmaNaH sutaH || 1-52-6

hk transliteration

कच्चित्ते कुशलं राजन् कच्चिद्धर्मेण रंजयन् | प्रजाः पालयसे राजन् राजवृत्तेन धार्मिक || १-५२-७

sanskrit

'Oh ! King, is it all well with you? Oh ! righteous one, Oh ! heroic one, are you ruling (your subjects) in accordance with the duties enjoined upon the king? Do you rule them in conformity with the code of morality in order to make them happy. - [1-52-7]

english translation

kaccitte kuzalaM rAjan kacciddharmeNa raMjayan | prajAH pAlayase rAjan rAjavRttena dhArmika || 1-52-7

hk transliteration

कच्चित्ते सुभृता भृत्याः कच्चित्तिष्ठन्ति शासने | कच्चित्ते विजिताः सर्वे रिपवो रिपुसूदन || १-५२-८

sanskrit

- Are your servants provided well with their requirements? Do they abide by your command? O Destroyer of foes have all your enemies been conquered ? - [1-52-8]

english translation

kaccitte subhRtA bhRtyAH kaccittiSThanti zAsane | kaccitte vijitAH sarve ripavo ripusUdana || 1-52-8

hk transliteration

कच्चित् बले च कोशे च मित्रेषु च परंतप | कुशलं ते नरव्याघ्र पुत्रपौत्रे तथानघ || १-५२-९

sanskrit

Oh ! Tormentor of enemies, Oh ! Sinless one, Oh ! Tiger among men, is it all well with your army, treasury, friends, sons and grandsons?' [1-52-9]

english translation

kaccit bale ca koze ca mitreSu ca paraMtapa | kuzalaM te naravyAghra putrapautre tathAnagha || 1-52-9

hk transliteration

सर्वत्र कुशलं राजा वसिष्ठं प्रत्युदाहरत् | विश्वामित्रो महातेजा वसिष्ठं विनयान्वितम् || १-५२-१०

sanskrit

The great-resplendent king Vishvamitra respectfully replied Sage Vashishta saying, 'everything is fine.' [1-52-10]

english translation

sarvatra kuzalaM rAjA vasiSThaM pratyudAharat | vizvAmitro mahAtejA vasiSThaM vinayAnvitam || 1-52-10

hk transliteration