Ramayana

Progress:10.4%

विमानमिव सिद्धानां तपसाधिगतं दिवि | सुनिवेशितवेश्मान्तां नरोत्तमसमावृताम् ||१-५-१९

sanskrit

Like an aerial car acquired by the siddhas in heaven through their austerities, the palaces were perfectly constructed in rows and inhabited by the noblest of men. [1-5-19]

english translation

vimAnamiva siddhAnAM tapasAdhigataM divi | sunivezitavezmAntAM narottamasamAvRtAm ||1-5-19

hk transliteration