Ramayana
उवाच प्रांजलिर्वाक्यं दितिं बलनिषूदनः । सर्वमेतद्यथोक्तं ते भविष्यति न संशयः ॥१-४७-८
and a demon named Bala ( Indra ), spoke this word to Diti, humbly adjoining his palms.' All this will happen as you have said, undoubtedly - ॥ 1-47-8॥
english translation
uvAca prAMjalirvAkyaM ditiM balaniSUdanaH । sarvametadyathoktaM te bhaviSyati na saMzayaH ॥1-47-8
hk transliteration by Sanscript