Ramayana

Progress:63.2%

यमहं त्वत्कृते पुत्र तमाधास्ये जयोत्सुकम् | त्रैलोक्यविजयं पुत्र सह भोक्ष्यसि विज्वरः || १-४६-१४

sanskrit

"Oh ! son Indra, whom I am now bringing up, will be enthusiastic in conquering you, but somehow I will manage him by telling that you are after all his brother, and no harm shall be done to you. Oh ! son Indra, if you join him you will get rid of your febrility, caused by his emergence, and then you two can conquer all the three worlds". [1-46-14]

english translation

yamahaM tvatkRte putra tamAdhAsye jayotsukam | trailokyavijayaM putra saha bhokSyasi vijvaraH || 1-46-14

hk transliteration