Ramayana
न च पुत्रकृतां प्रीतिं मत्क्रोधकलुषीकृता । प्राप्स्यसि त्वं सुदुर्मेधे मम पुत्रमनिच्छती ॥ १-३६-२४
- O evilminded one, you did not want me to bear a son. Having been fouled as a result of my anger, you will not have the pleasure of having a son.' ॥ 1-36-24॥
english translation
na ca putrakRtAM prItiM matkrodhakaluSIkRtA । prApsyasi tvaM sudurmedhe mama putramanicchatI ॥ 1-36-24
hk transliteration by Sanscript