Ramayana

Progress:44.3%

मैथिलस्य नरश्रेष्ठ जनकस्य भविष्यति | यज्नः परम धर्मिष्ठः तत्र यास्यामहे वयम् || १-३१-६

sanskrit

"Oh ! best one among men, a highly righteous Vedic ritual belonging to King Janaka of Mithila is going to take place, and we are going over there. - [1-31-6]

english translation

maithilasya narazreSTha janakasya bhaviSyati | yajnaH parama dharmiSThaH tatra yAsyAmahe vayam || 1-31-6

hk transliteration

त्वम् चैव नरशार्दूल सह अस्माभिर् गमिष्यसि | अद्भुतम् च धनू रत्नम् तत्र त्वम् द्रष्टुम् अर्हसि || १-३१-७

sanskrit

- Oh ! tigerly-man Rama, if you can come along with us, it will be expedient for you to see a monumental gem of bow there. [1-31-7]

english translation

tvam caiva narazArdUla saha asmAbhir gamiSyasi | adbhutam ca dhanU ratnam tatra tvam draSTum arhasi || 1-31-7

hk transliteration

तद्धि पूर्वम् नरश्रेष्ठ दत्तम् सदसि दैवतैः | अप्रमेय बलम् घोरम् मखे परम भास्वरम् || १-३१-८

sanskrit

- Oh ! best one among men, in early times indeed gods gave that awesome bow which has an unimaginable power and which is superbly incandescent in wars, to an erstwhile king of Mithila in a congregation of a Vedic-ritual. - [1-31-8]

english translation

taddhi pUrvam narazreSTha dattam sadasi daivataiH | aprameya balam ghoram makhe parama bhAsvaram || 1-31-8

hk transliteration

न अस्य देवा न गंधर्वा न असुरा न च राक्षसाः | कर्तुम् आरोपणम् शक्ता न कथंचन मानुषाः || १-३१-९

sanskrit

Neither devataas, nor gandharvas, nor asuras, are capable of stringing the bow by any means, and for human beings, not in any way. [1-31-9]

english translation

na asya devA na gaMdharvA na asurA na ca rAkSasAH | kartum AropaNam zaktA na kathaMcana mAnuSAH || 1-31-9

hk transliteration

धनुषस्य तस्य वीर्यम् हि जिज्ञासन्तो महीक्षितः | न शेकुर् आरोपयितुम् राजपुत्रा महाबलाः || १-३१-१०

sanskrit

- Mighty princes and kings have failed to string it, in their attempt to know its strength. - [1-31-10]

english translation

dhanuSasya tasya vIryam hi jijJAsanto mahIkSitaH | na zekur Aropayitum rAjaputrA mahAbalAH || 1-31-10

hk transliteration