Ramayana

Progress:33.5%

ततो वायुः सुखस्पर्शो नीरजस्को ववौ तदा | विश्वामित्रगतं रामं दृष्ट्वा राजीवलोचनम् || १-२२-४

sanskrit

Then on seeing the lotus-eyed Rama following Vishvamitra, dustless and pleasant the wind blew with a gentle touch. [1-22-4]

english translation

tato vAyuH sukhasparzo nIrajasko vavau tadA | vizvAmitragataM rAmaM dRSTvA rAjIvalocanam || 1-22-4

hk transliteration