Ramayana

Progress:32.6%

इक्ष्वाकूणां कुले जातः साक्षाद्धर्म इवापरः | धृतिमान् सुव्रतः श्रीमान्न धर्मं हातुमर्हसि || १-२१-६

sanskrit

- "Born in Ikshwaku dynasty you are apparently the other god of ethics on earth, a staunch one with righteous vows and a glorious one too, such as you are, it will be unapt of you to forsake ethics. - [1-21-6]

english translation

ikSvAkUNAM kule jAtaH sAkSAddharma ivAparaH | dhRtimAn suvrataH zrImAnna dharmaM hAtumarhasi || 1-21-6

hk transliteration

त्रिषु लोकेषु विख्यातो धर्मात्मा इति राघव | स्वधर्मं प्रतिपद्यस्व नाधर्मं वोढुमर्हसि || १-२१-७

sanskrit

- In three worlds you are renowned as the right-minded one, oh, Raghava, hence adhere to your own uprightness, and adhering to unrighteousness will be unapt of you. - [1-21-7]

english translation

triSu lokeSu vikhyAto dharmAtmA iti rAghava | svadharmaM pratipadyasva nAdharmaM voDhumarhasi || 1-21-7

hk transliteration

प्रतिश्रुत्य करिष्येति उक्तं वाक्यमकुर्वतः | इष्टापूर्तवधो भूयात्तस्माद्रामं विसर्जय || १-२१-८

sanskrit

- O Dasharatha, a promise made and not kept, amounts to destruction of merits earned through previous pieties. Therefore send Rama (with him). - [1-21-8]

english translation

pratizrutya kariSyeti uktaM vAkyamakurvataH | iSTApUrtavadho bhUyAttasmAdrAmaM visarjaya || 1-21-8

hk transliteration

कृतास्त्रमकृतास्त्रं वा नैनं शक्ष्यन्ति राक्षसाः | गुप्तं कुशिकपुत्रेण ज्वलनेनामृतं यथा || १-२१-९

sanskrit

- Whether Rama is trained in weaponry or not, demons cannot trounce Rama as long as Kushi's son Vishvamitra protects him, like the heavenly firewall that protects divine nectar. - [1-21-9]

english translation

kRtAstramakRtAstraM vA nainaM zakSyanti rAkSasAH | guptaM kuzikaputreNa jvalanenAmRtaM yathA || 1-21-9

hk transliteration

एष विग्रहवान् धर्म एष वीर्यवतां वरः | एष बुद्ध्याधिको लोके तपसश्च परायणम् || १-२१-१०

sanskrit

- He is an embodiment of virtue, matchless among the venturesome, peerless in intellect among all in the world, and flawless in ascesis. - [1-21-10]

english translation

eSa vigrahavAn dharma eSa vIryavatAM varaH | eSa buddhyAdhiko loke tapasazca parAyaNam || 1-21-10

hk transliteration