Ramayana

Progress:22.2%

उक्थ्यं द्वितीयं संख्यातमतिरात्रं तथोत्तरम् | कारितास्तत्र बहवो विहिताः शास्त्रदर्शनात् || १-१४-४१

sanskrit

The ritual performed on the second day called ukthyam, and the next one performed on third day called atiraatra. Apart of these many of the preordained rituals were performed in that ritual as envisaged in scriptures. [1-14-41]

english translation

ukthyaM dvitIyaM saMkhyAtamatirAtraM tathottaram | kAritAstatra bahavo vihitAH zAstradarzanAt || 1-14-41

hk transliteration

ज्योतिष्टोमायुषी चैवमतिरात्रौ विनिर्मितौ | अभिजिद्विश्वजिच्चैवमप्तोर्यामो महाक्रतुः || १-१४-४२

sanskrit

The rituals called jyothiSToma, aayuSi, and atiraatra rituals were performed. And also rituals of great kind like abhijit, vishwajit, aptoryaama were performed. [1-14-42]

english translation

jyotiSTomAyuSI caivamatirAtrau vinirmitau | abhijidvizvajiccaivamaptoryAmo mahAkratuH || 1-14-42

hk transliteration

प्राचीं होत्रे ददौ राजा दिशं स्वकुलवर्धनः अध्वर्यवे प्रतीचीं तु ब्रह्मणे दक्षिणां दिशम् || १-१४-४३

sanskrit

As the promoter of his own dynasty that king Dasharatha donated eastern side to hotaa, western to adhvaryu, and southern to brahmaa. [1-14-43]

english translation

prAcIM hotre dadau rAjA dizaM svakulavardhanaH adhvaryave pratIcIM tu brahmaNe dakSiNAM dizam || 1-14-43

hk transliteration

उद्गात्रे च ततोदीचीं दक्षिणैषा विनिर्मिता | अश्वमेधे महायज्ञे स्वयंभुविहिते पुरा || १-१४-४४

sanskrit

And to udgaataa northern side is given in donation. These were the donations stipulated in that great ritual, ashwamedha, by the Self-Created Brahma from earlier times. [1-14-44]

english translation

udgAtre ca tatodIcIM dakSiNaiSA vinirmitA | azvamedhe mahAyajJe svayaMbhuvihite purA || 1-14-44

hk transliteration

क्रतुं समाप्य तु तदा न्यायतः पुरुषर्षभः | ऋत्विग्भ्यो हि ददौ राजा धरां तां कुलवर्धनः || १-१४-४५

sanskrit

On completing the ritual thus that best man Dasharatha justifiably donated those lands to the officiating priests, called ritwiks, to promote his dynasty. [1-14-45]

english translation

kratuM samApya tu tadA nyAyataH puruSarSabhaH | Rtvigbhyo hi dadau rAjA dharAM tAM kulavardhanaH || 1-14-45

hk transliteration