Ramayana
तानि चास्वाद्य तेजस्वी फलानीति स्म मन्यते । अनास्वादितपूर्वाणि वने नित्यनिवासिनाम् ॥ १-१०-२१
Having relished the sweets, that resplendent sage supposed them to be fruits only, for he did not taste sweets earlier, as he is always forest-bound. ॥ 1-10-21॥
english translation
tAni cAsvAdya tejasvI phalAnIti sma manyate । anAsvAditapUrvANi vane nityanivAsinAm ॥ 1-10-21
hk transliteration by Sanscript