Ramayana

Progress:82.2%

स राजपुत्रः प्रियया विहीनः शोकेन मोहेन च पीड्यमानः । विषादयन्भ्रातरमार्तरूपो भूयो विषादं प्रविवेश तीव्रम् ॥ ३-६३-१

Prince Rama, separated from his beloved, lost his senses out of sorrow. Seeing his brother in a distressed state, he sank again into intense grief. ॥ 3-63-1॥

english translation

sa rAjaputraH priyayA vihInaH zokena mohena ca pIDyamAnaH । viSAdayanbhrAtaramArtarUpo bhUyo viSAdaM praviveza tIvram ॥ 3-63-1

hk transliteration by Sanscript

स लक्ष्मणं शोकवशाभिपन्नं शोके निमग्नो विपुले तु रामः । उवाच वाक्यं व्यसनानुरूपमुष्णं विनिश्श्वस्य रुदंत्सशोकम् ॥ ३-६३-२

Plunged in deep grief, Rama heaved hot sighs and said these words to grief-stricken Lakshmana weeping ॥ 3-62-2॥

english translation

sa lakSmaNaM zokavazAbhipannaM zoke nimagno vipule tu rAmaH । uvAca vAkyaM vyasanAnurUpamuSNaM vinizzvasya rudaMtsazokam ॥ 3-63-2

hk transliteration by Sanscript

न मद्विधो दुष्कृतकर्मकारी मन्ये द्वितीयोऽस्ति वसुन्धरायाम् । शोकेन शोको हि परम्पराया मा मेति भिन्दन्हृदयं मनश्च ॥ ३-६३-३

- 'I think there is none on earth like me who has performed such forbidden acts. One grief after the other is successively piercing my heart and my mind. ॥ 3-63-3॥

english translation

na madvidho duSkRtakarmakArI manye dvitIyo'sti vasundharAyAm । zokena zoko hi paramparAyA mA meti bhindanhRdayaM manazca ॥ 3-63-3

hk transliteration by Sanscript

पूर्वं मया नूनमभीप्सितानि पापानि कर्माण्यसकृत्कृतानि । तत्रायमद्यापतितो विपाको दुःखेन दुःखं यदहं विशामि ॥ ३-६३-४

In the past I had certainly done some sinful deeds. The consequences of which have descended on me now as I am experiencing one sorrow after another. ॥ 3-63-4॥

english translation

pUrvaM mayA nUnamabhIpsitAni pApAni karmANyasakRtkRtAni । tatrAyamadyApatito vipAko duHkhena duHkhaM yadahaM vizAmi ॥ 3-63-4

hk transliteration by Sanscript

राज्यप्रणाशस्स्वजनैर्वियोगः पितुर्विनाशो जननीवियोगः । सर्वाणि मे लक्ष्मण शोकवेगमापूरयन्ति प्रविचिन्तितानि ॥ ३-६३-५

Oh ! Lakshmana, loss of kingdom, separation from kith and kin, death of father, separation from mother--all these thoughts augment my sorrow faster and in greater measure. ॥ 3-63-5॥

english translation

rAjyapraNAzassvajanairviyogaH piturvinAzo jananIviyogaH । sarvANi me lakSmaNa zokavegamApUrayanti pravicintitAni ॥ 3-63-5

hk transliteration by Sanscript