Srimad Bhagavatam

Progress:11.5%

स एकदाऽऽराधनकाल आत्मवान् गृहीतमौनव्रत ईश्वरं हरिम् । जटाधरस्तापस आप्लुतोऽच्युतं समर्चयामास कुलाचलाश्रमः ।। ८-४-८ ।।

sanskrit

Indradyumna Mahārāja retired from family life and went to the Malaya Hills, where he had a small cottage for his āśrama. He wore matted locks on his head and always engaged in austerities. Once, while observing a vow of silence, he was fully engaged in the worship of the Lord and absorbed in the ecstasy of love of Godhead. ।। 8-4-8 ।।

english translation

hindi translation

sa ekadA''rAdhanakAla AtmavAn gRhItamaunavrata IzvaraM harim | jaTAdharastApasa Apluto'cyutaM samarcayAmAsa kulAcalAzramaH || 8-4-8 ||

hk transliteration