Progress:98.3%

निबध्य नावं तच्छृङ्गे यथोक्तो हरिणा पुरा । वरत्रेणाहिना तुष्टस्तुष्टाव मधुसूदनम् ।। ८-२४-४५ ‌‌।।

Following the instructions formerly given by the Supreme Personality of Godhead, the King anchored the boat to the fish’s horn, using the serpent Vāsuki as a rope. Thus being satisfied, he began offering prayers to the Lord. ।। 8-24-45 ।।

english translation

जैसा कि भगवान् पहले आदेश दे चुके थे उसका पालन करते हुए राजा ने वासुकि सर्प को रस्सी बनाकर उस नाव को मछली के सींग में बाँध दिया। फिर सन्तुष्ट होकर भगवान् की स्तुति करनी प्रारम्भ कर दी। ।। ८-२४-४५ ।।

hindi translation

nibadhya nAvaM tacchRGge yathokto hariNA purA | varatreNAhinA tuSTastuSTAva madhusUdanam || 8-24-45 ‌‌||

hk transliteration by Sanscript