Srimad Bhagavatam

Progress:97.4%

अहं त्वामृषिभिः साकं सहनावमुदन्वति । विकर्षन् विचरिष्यामि यावद्ब्राह्मी निशा प्रभो ॥ ८-२४-३७ ॥

Pulling the boat, with you and all the ṛṣis in it, O King, I shall travel in the water of devastation until the night of Lord Brahmā’s slumber is over. ॥ 8-24-37 ॥

english translation

हे राजा! नाव में बैठे तुम्हं तथा सारे ऋषियों को खींचते हुए, प्रलय-जल में मैं तब तक विचरण करूँगा जब तक ब्रह्मा की शयन-रात्रि समाप्त नहीं हो जाती। ॥ ८-२४-३७ ॥

hindi translation

ahaM tvAmRSibhiH sAkaM sahanAvamudanvati । vikarSan vicariSyAmi yAvadbrAhmI nizA prabho ॥ 8-24-37 ॥

hk transliteration by Sanscript