Progress:86.5%

बलिरुवाच यद्युत्तमश्लोक भवान् ममेरितं वचो व्यलीकं सुरवर्य मन्यते । करोम्यृतं तन्न भवेत्प्रलम्भनं पदं तृतीयं कुरु शीर्ष्णि मे निजम् ।। ८-२२-२ ।।

Bali Mahārāja said: O best Personality of Godhead, most worshipable for all the demigods, if You think that my promise has become false, I shall certainly rectify matters to make it truthful. I cannot allow my promise to be false. Please, therefore, place Your third lotus footstep on my head. ।। 8-22-2 ।।

english translation

बलि महराज ने कहा : हे परमेश्वर, हे सभी देवताओं के परम पूज्य! यदि आप सोचते हैं कि मेरा वचन झूठा हो गया है, तो मैं उसे सत्य बनाने के लिए अवश्य ही भूल सुधार दूँगा। मैं अपने वचन को झूठा नहीं होने दे सकता। अतएव आप कृपा करके अपना तीसरा कमलरूपी पग मेरे सिर पर रखें। ।। ८-२२-२ ‌‌।।

hindi translation

baliruvAca yadyuttamazloka bhavAn mameritaM vaco vyalIkaM suravarya manyate | karomyRtaM tanna bhavetpralambhanaM padaM tRtIyaM kuru zIrSNi me nijam || 8-22-2 ||

hk transliteration by Sanscript