Progress:86.4%

श्रीशुक उवाच एवं विप्रकृतो राजन् बलिर्भगवतासुरः । भिद्यमानोऽप्यभिन्नात्मा प्रत्याहाविक्लवं वचः ।। ८-२२-१ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: O King, although the Supreme Personality of Godhead was superficially seen to have acted mischievously toward Bali Mahārāja, Bali Mahārāja was fixed in his determination. Considering himself not to have fulfilled his promise, he spoke as follows. ।। 8-22-1 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा : हे राजा! यद्यपि ऊपर से ऐसा लग रहा था कि भगवान् ने बलि महाराज के साथ दुर्व्यवहार किया है, किन्तु बलि महाराज अपने संकल्प पर अडिग थे। यह सोचते हुए कि मैंने अपना वचन पूरा नहीं किया है, वे इस प्रकार बोले। ।। ८-२२-१ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca evaM viprakRto rAjan balirbhagavatAsuraH | bhidyamAno'pyabhinnAtmA pratyAhAviklavaM vacaH || 8-22-1 ||

hk transliteration by Sanscript