Progress:86.3%

विप्रलब्धो ददामीति त्वयाहं चाढ्यमानिना । तद्व्यलीकफलं भुङ्क्ष्व निरयं कतिचित्समाः ।। ८-२१-३४ ।।

Being falsely proud of your possessions, you promised to give Me land, but you could not fulfill your promise. Therefore, because your promise was false, you must live for a few years in hellish life. ।। 8-21-34 ।‌।

english translation

अपने वैभव पर वृथा गर्वित होकर तुमने मुझे भूमि देने का वचन दिया, किन्तु तुम अपना वचन पूरा नहीं कर पाये। अतएव अब तुम्हारे वचन (वादे) झूठे हो जाने के कारण तुम्हें कुछ वर्षों तक नारकीय जीवन बिताना होगा। ।। ८-२१-३४ ।।

hindi translation

vipralabdho dadAmIti tvayAhaM cADhyamAninA | tadvyalIkaphalaM bhuGkSva nirayaM katicitsamAH || 8-21-34 ||

hk transliteration by Sanscript