Srimad Bhagavatam

Progress:85.9%

पदैकेन मयाक्रान्तो भूर्लोकः खं दिशस्तनोः । स्वर्लोकस्तु द्वितीयेन पश्यतस्ते स्वमात्मना ।। ८-२१-३१ ।।

sanskrit

Of these possessions, with one step I have occupied Bhūrloka, and with My body I have occupied the entire sky and all directions. And in your presence, with My second step, I have occupied the upper planetary system. ।। 8-21-31 ।‌।

english translation

hindi translation

padaikena mayAkrAnto bhUrlokaH khaM dizastanoH | svarlokastu dvitIyena pazyataste svamAtmanA || 8-21-31 ||

hk transliteration

प्रतिश्रुतमदातुस्ते निरये वास इष्यते । विश त्वं निरयं तस्माद्गुरुणा चानुमोदितः ।। ८-२१-३२ ।।

sanskrit

Because you have been unable to give charity according to your promise, the rule is that you should go down to live in the hellish planets. Therefore, in accordance with the order of Śukrācārya, your spiritual master, now go down and live there. ।। 8-21-32 ।‌।

english translation

hindi translation

pratizrutamadAtuste niraye vAsa iSyate | viza tvaM nirayaM tasmAdguruNA cAnumoditaH || 8-21-32 ||

hk transliteration

वृथा मनोरथस्तस्य दूरे स्वर्गः पतत्यधः । प्रतिश्रुतस्यादानेन योऽर्थिनं विप्रलम्भते ।। ८-२१-३३ ।।

sanskrit

Far from being elevated to the heavenly planets or fulfilling one’s desire, one who does not properly give a beggar what he has promised falls down to a hellish condition of life. ।। 8-21-33 ।‌।

english translation

hindi translation

vRthA manorathastasya dUre svargaH patatyadhaH | pratizrutasyAdAnena yo'rthinaM vipralambhate || 8-21-33 ||

hk transliteration

विप्रलब्धो ददामीति त्वयाहं चाढ्यमानिना । तद्व्यलीकफलं भुङ्क्ष्व निरयं कतिचित्समाः ।। ८-२१-३४ ।।

sanskrit

Being falsely proud of your possessions, you promised to give Me land, but you could not fulfill your promise. Therefore, because your promise was false, you must live for a few years in hellish life. ।। 8-21-34 ।‌।

english translation

hindi translation

vipralabdho dadAmIti tvayAhaM cADhyamAninA | tadvyalIkaphalaM bhuGkSva nirayaM katicitsamAH || 8-21-34 ||

hk transliteration