Srimad Bhagavatam

Progress:5.8%

यद्गन्धमात्राद्धरयो गजेन्द्रा व्याघ्रादयो व्यालमृगाः सखड्गाः । महोरगाश्चापि भयाद्द्रवन्ति सगौरकृष्णाः शरभाश्चमर्यः ।। ८-२-२१ ।।

sanskrit

Simply by catching scent of that elephant, all the other elephants, the tigers and the other ferocious animals, such as lions, rhinoceroses, great serpents and black and white sarabhas, fled in fear. The camarī deer also fled. ।। 8-2-21 ।।

english translation

उस हाथी की सुगंध पाकर ही सारे अन्य हाथी, बाघ तथा अन्य हिंस्र पशु—यथा सिंह, गैंडे, सर्प एवं सफेद-काले सरभ—भय से भाग गये। यहाँ तक कि चमरी हिरन भी भाग निकले। ।। ८-२-२१ ।।

hindi translation

yadgandhamAtrAddharayo gajendrA vyAghrAdayo vyAlamRgAH sakhaDgAH | mahoragAzcApi bhayAddravanti sagaurakRSNAH zarabhAzcamaryaH || 8-2-21 ||

hk transliteration by Sanscript