Srimad Bhagavatam

Progress:77.6%

शुक्र उवाच एष वैरोचने साक्षाद्भगवान् विष्णुरव्ययः । कश्यपाददितेर्जातो देवानां कार्यसाधकः ।। ८-१९-३० ।।

sanskrit

Śukrācārya said: O son of Virocana, this brahmacārī in the form of a dwarf is directly the imperishable Supreme Personality of Godhead, Viṣṇu. Accepting Kaśyapa Muni as His father and Aditi as His mother, He has now appeared in order to fulfill the interests of the demigods. ।। 8-19-30 ।।

english translation

शुक्राचार्य ने कहा : हे विरोचनपुत्र! यह वामन रूपधारी ब्रह्मचारी साक्षात् अव्यय भगवान् विष्णु है। यह कश्यप मुनि को अपना पिता और अदिति को अपनी माता स्वीकार करके देवताओं का हित साधने के लिए प्रकट हुआ है। ।। ८-१९-३० ।।

hindi translation

zukra uvAca eSa vairocane sAkSAdbhagavAn viSNuravyayaH | kazyapAdaditerjAto devAnAM kAryasAdhakaH || 8-19-30 ||

hk transliteration by Sanscript