Progress:61.4%

एकदा कश्यपस्तस्या आश्रमं भगवानगात् । निरुत्सवं निरानन्दं समाधेर्विरतश्चिरात् ।। ८-१६-२ ।।

After many, many days, the great powerful sage Kaśyapa Muni arose from a trance of meditation and returned home to see the āśrama of Aditi neither jubilant nor festive. ।। 8-16-2 ।।

english translation

परम शक्तिशाली कश्यपमुनि कई दिनों बाद जब ध्यान की समाधि से उठे और घर लौटे तो देखा कि अदिति के आश्रम में न तो हर्ष है, न उल्लास। ।। ८-१६-२ ।।

hindi translation

ekadA kazyapastasyA AzramaM bhagavAnagAt | nirutsavaM nirAnandaM samAdherviratazcirAt || 8-16-2 ||

hk transliteration by Sanscript