Srimad Bhagavatam

Progress:49.6%

तां वीक्ष्य देव इति कन्दुकलीलयेषद्व्रीडास्फुटस्मितविसृष्टकटाक्षमुष्टः । स्त्रीप्रेक्षणप्रतिसमीक्षणविह्वलात्मा नात्मानमन्तिक उमां स्वगणांश्च वेद ।। ८-१२-२२ ।।

sanskrit

While Lord Śiva observed the beautiful woman playing with the ball, She sometimes glanced at him and slightly smiled in bashfulness. As he looked at the beautiful woman and She watched him, he forgot both himself and Umā, his most beautiful wife, as well as his associates nearby. ।। 8-12-22 ।।

english translation

जब शिवजी इस सुन्दर स्त्री को गेंद खेलते हुए देख रहे थे, तब वह कभी इन पर दृष्टि डालती और लज्जा से थोड़ा हँस देती। ज्योंही शिवजी ने उस सुन्दर स्त्री को देखा और उसने इन्हें ताका त्योंही वे स्वयं को तथा अपनी सर्वसुन्दर पत्नी उमा और अपने निकटस्थ पार्षदों को भूल गये। ।। ८-१२-२२ ।।

hindi translation

tAM vIkSya deva iti kandukalIlayeSadvrIDAsphuTasmitavisRSTakaTAkSamuSTaH | strIprekSaNapratisamIkSaNavihvalAtmA nAtmAnamantika umAM svagaNAMzca veda || 8-12-22 ||

hk transliteration by Sanscript