Srimad Bhagavatam
गन्धर्वमुख्यौ जगतुर्विश्वावसुपरावसू । देवदुन्दुभयो नेदुर्नर्तक्यो ननृतुर्मुदा ॥ ८-११-४१ ॥
Viśvāvasu and Parāvasu, the two chiefs of the Gandharvas, sang in great happiness. The kettledrums of the demigods sounded, and the Apsarās danced in jubilation. ॥ 8-11-41 ॥
english translation
विश्वावसु तथा परावसु नामक दो गन्धर्व प्रमुखों ने अतीव प्रसन्नता में गीत गाये। देवताओं ने दुन्दुभियाँ बजाईं और अप्सराओं ने हर्षित होकर नृत्य किया। ॥ ८-११-४१ ॥
hindi translation
gandharvamukhyau jagaturvizvAvasuparAvasU । devadundubhayo nedurnartakyo nanRturmudA ॥ 8-11-41 ॥
hk transliteration by Sanscript