Srimad Bhagavatam
तस्मादिन्द्रोऽबिभेच्छत्रोर्वज्रः प्रतिहतो यतः । किमिदं दैवयोगेन भूतं लोकविमोहनम् ॥ ८-११-३३ ॥
When Indra saw the thunderbolt return from the enemy, he was very much afraid. He began to wonder whether this had happened because of some miraculous superior power. ॥ 8-11-33 ॥
english translation
जब इन्द्र ने वज्र को शत्रु से वापस आते देखा तो वह अत्यन्त भयभीत हो गया। वह आश्चर्य करने लगा कि कहीं किसी ऊँची दैवी शक्ति से तो यह सब कुछ नहीं हुआ। ॥ ८-११-३३ ॥
hindi translation
tasmAdindro'bibhecchatrorvajraH pratihato yataH । kimidaM daivayogena bhUtaM lokavimohanam ॥ 8-11-33 ॥
hk transliteration by Sanscript