Srimad Bhagavatam

Progress:39.3%

राहुणा च तथा सोमः पुलोम्ना युयुधेऽनिलः । निशुम्भशुम्भयोर्देवी भद्रकाली तरस्विनी ।। ८-१०-३१ ।।

sanskrit

And the moon-god fought with Rāhu. The demigod controlling air fought with Puloma, and Śumbha and Niśumbha fought the supremely powerful material energy, Durgādevī, who is called Bhadra Kālī. ।। 8-10-31 ।।

english translation

चन्द्रदेव ने राहु से लड़ाई की। वायुदेव ने पुलोमा से तथा शुम्भ और निशुम्भ ने अत्यन्त शक्तिशाली माया भद्रकाली नामक दुर्गादेवी से युद्ध किया। ।। ८-१०-३१ ।।

hindi translation

rAhuNA ca tathA somaH pulomnA yuyudhe'nilaH | nizumbhazumbhayordevI bhadrakAlI tarasvinI || 8-10-31 ||

hk transliteration by Sanscript