Progress:98.6%

न्यवर्ततां स्वकं धाम सम्प्रहृष्टौ यथागतम् । विप्राय ददतुः पुत्रान् यथारूपं यथावयः ।। १०-८९-६२ ।।

Taking the brāhmaṇa’s sons with them, they returned with great delight to Dvārakā by the same path along which they had come. There they presented the brāhmaṇa with his sons, who were in the same infant bodies in which they had been lost. ।। 10-89-62 ।।

english translation

वे ब्राह्मण पुत्रों को साथ लेकर बड़ी प्रसन्नता के साथ उसी मार्ग से द्वारका को लौट गये, जिस मार्ग से वे आये थे। वहाँ उन्होंने ब्राह्मण को उसके पुत्रों के साथ प्रस्तुत किया, जो उन्हीं शिशु शरीरों में थे जिनमें वे खो गए थे। ।। १०-८९-६२ ।।

hindi translation

nyavartatAM svakaM dhAma samprahRSTau yathAgatam | viprAya dadatuH putrAn yathArUpaM yathAvayaH || 10-89-62 ||

hk transliteration by Sanscript