Progress:96.9%

श्रीभगवानुवाच एवं चेत्तर्हि तद्वाक्यं न वयं श्रद्दधीमहि । यो दक्षशापात्पैशाच्यं प्राप्तः प्रेतपिशाचराट् ।। १०-८८-३२ ।।

The Supreme Lord said: If this is the case, We cannot believe what Śiva says. Śiva is the same lord of the Pretas and Piśācas whom Dakṣa cursed to become like a carnivorous hobgoblin. ।। 10-88-32 ।।

english translation

भगवान ने कहा: यदि यह मामला है, तो हम शिव जो कहते हैं उस पर विश्वास नहीं कर सकते। शिव प्रेत और पिशाचों के वही स्वामी हैं जिन्हें दक्ष ने मांसाहारी बन जाने का श्राप दिया था। ।। १०-८८-३२ ।।

hindi translation

zrIbhagavAnuvAca evaM cettarhi tadvAkyaM na vayaM zraddadhImahi | yo dakSazApAtpaizAcyaM prAptaH pretapizAcarAT || 10-88-32 ||

hk transliteration by Sanscript