Srimad Bhagavatam

Progress:89.8%

तेऽन्वसज्जन्त राजन्या निषेद्धुं पथि केचन । संयत्ता उद्धृतेष्वासा ग्रामसिंहा यथा हरिम् ।। १०-८३-३४ ।।

sanskrit

The kings pursued the Lord like village dogs chasing a lion. Some kings, raising their bows, stationed themselves on the road to stop Him as He passed by. ।। 10-83-34 ।।

english translation

राजा भगवान का इस प्रकार पीछा करते थे जैसे गाँव के कुत्ते शेर का पीछा करते हैं। जब वह वहां से गुजर रहे थे तो कुछ राजा धनुष उठाकर उन्हें रोकने के लिए सड़क पर खड़े हो गए। ।। १०-८३-३४ ।।

hindi translation

te'nvasajjanta rAjanyA niSeddhuM pathi kecana | saMyattA uddhRteSvAsA grAmasiMhA yathA harim || 10-83-34 ||

hk transliteration by Sanscript