Srimad Bhagavatam

Progress:87.7%

निःक्षत्रियां महीं कुर्वन् रामः शस्त्रभृतां वरः । नृपाणां रुधिरौघेण यत्र चक्रे महाह्रदान् ।। १०-८२-३ ।।

sanskrit

After ridding the earth of kings, Lord Paraśurāma, the foremost of warriors, created huge lakes from the kings’ blood at Samantaka-pañcaka. ।। 10-82-3 ।।

english translation

hindi translation

niHkSatriyAM mahIM kurvan rAmaH zastrabhRtAM varaH | nRpANAM rudhiraugheNa yatra cakre mahAhradAn || 10-82-3 ||

hk transliteration