Srimad Bhagavatam

Progress:84.8%

सोऽपतद्भुवि निर्भिन्नललाटोऽसृक्समुत्सृजन् । मुञ्चन्नार्तस्वरं शैलो यथा वज्रहतोऽरुणः ।। १०-७९-६ ।।

sanskrit

Balvala cried out in agony and fell to the ground, his forehead cracked open and gushing blood. He resembled a red mountain struck by a lightning bolt. ।। 10-79-6 ।।

english translation

hindi translation

so'patadbhuvi nirbhinnalalATo'sRksamutsRjan | muJcannArtasvaraM zailo yathA vajrahato'ruNaH || 10-79-6 ||

hk transliteration

संस्तुत्य मुनयो रामं प्रयुज्यावितथाशिषः । अभ्यषिञ्चन्महाभागा वृत्रघ्नं विबुधा यथा ।। १०-७९-७ ।।

sanskrit

The exalted sages honored Lord Rāma with sincere prayers and awarded Him infallible blessings. Then they performed His ritual bath, just as the demigods had formally bathed Indra when he killed Vṛtra. ।। 10-79-7 ।।

english translation

hindi translation

saMstutya munayo rAmaM prayujyAvitathAziSaH | abhyaSiJcanmahAbhAgA vRtraghnaM vibudhA yathA || 10-79-7 ||

hk transliteration

वैजयन्तीं ददुर्मालां श्रीधामाम्लानपङ्कजाम् । रामाय वाससी दिव्ये दिव्यान्याभरणानि च ।। १०-७९-८ ।।

sanskrit

They gave Lord Balarāma a Vaijayantī garland of unfading lotuses in which resided the goddess of fortune, and they also gave Him a set of divine garments and jewelry. ।। 10-79-8 ।।

english translation

hindi translation

vaijayantIM dadurmAlAM zrIdhAmAmlAnapaGkajAm | rAmAya vAsasI divye divyAnyAbharaNAni ca || 10-79-8 ||

hk transliteration

अथ तैरभ्यनुज्ञातः कौशिकीमेत्य ब्राह्मणैः । स्नात्वा सरोवरमगाद्यतः सरयुरास्रवत् ।। १०-७९-९ ।।

sanskrit

Then, given leave by the sages, the Lord went with a contingent of brāhmaṇas to the Kauśikī River, where He bathed. From there He went to the lake from which flows the river Sarayū. ।। 10-79-9 ।।

english translation

hindi translation

atha tairabhyanujJAtaH kauzikImetya brAhmaNaiH | snAtvA sarovaramagAdyataH sarayurAsravat || 10-79-9 ||

hk transliteration

अनुस्रोतेन सरयूं प्रयागमुपगम्य सः । स्नात्वा सन्तर्प्य देवादीन् जगाम पुलहाश्रमम् ।। १०-७९-१० ।।

sanskrit

The Lord followed the course of the Sarayū until He came to Prayāga, where He bathed and then performed rituals to propitiate the demigods and other living beings. Next He went to the āśrama of Pulaha Ṛṣi. ।। 10-79-10 ।।

english translation

hindi translation

anusrotena sarayUM prayAgamupagamya saH | snAtvA santarpya devAdIn jagAma pulahAzramam || 10-79-10 ||

hk transliteration