Progress:84.7%

तमाकृष्य हलाग्रेण बल्वलं गगनेचरम् । मुसलेनाहनत्क्रुद्धो मूर्ध्नि ब्रह्मद्रुहं बलः ।। १०-७९-५ ।।

With the tip of His plow Lord Balarāma caught hold of the demon Balvala as he flew through the sky, and with His club the Lord angrily struck that harasser of brāhmaṇas on the head. ।। 10-79-5 ।।

english translation

भगवान बलराम ने अपने हल की नोक से राक्षस बल्वल को आकाश में उड़ते समय पकड़ लिया, और भगवान ने क्रोधपूर्वक अपनी गदा से ब्राह्मणों को उत्पीड़क करने वाले के सिर पर प्रहार किया। ।। १०-७९-५ ।।

hindi translation

tamAkRSya halAgreNa balvalaM gaganecaram | musalenAhanatkruddho mUrdhni brahmadruhaM balaH || 10-79-5 ||

hk transliteration by Sanscript