1.

प्रथमोऽध्यायः

Chapter 1

2.

द्वितीयोऽध्यायः

Chapter 2

3.

तृतीयोऽध्यायः

Chapter 3

4.

चतुर्थोऽध्यायः

Chapter 4

5.

पञ्चमोऽध्यायः

Chapter 5

6.

षष्ठोऽध्यायः

Chapter 6

7.

सप्तमोऽध्यायः

Chapter 7

8.

अष्टमोऽध्यायः

Chapter 8

9.

नवमोऽध्यायः

Chapter 9

10.

दशमोऽध्यायः

Chapter 10

11.

एकादशोध्यायः

Chapter 11

12.

द्वादशोऽध्यायः

Chapter 12

13.

त्रयोदशोऽध्यायः

Chapter 13

14.

चतुर्दशोऽध्यायः

Chapter 14

15.

पञ्चदशोऽध्यायः

Chapter 15

16.

षोडशोऽध्यायः

Chapter 16

17.

सप्तदशोऽध्यायः

Chapter 17

18.

अष्टादशोऽध्यायः

Chapter 18

19.

एकोनविंशोऽध्यायः

Chapter 19

20.

विंशोऽध्यायः

Chapter 20

21.

एकविंशोऽध्यायः

Chapter 21

22.

द्वाविंशोऽध्यायः

Chapter 22

23.

त्रयोविंशोऽध्यायः

Chapter 23

24.

चतुर्विंशोऽध्यायः

Chapter 24

25.

पञ्चविंशोऽध्यायः

Chapter 25

26.

षड्विंशोऽध्यायः

Chapter 26

27.

सप्तविंशोऽध्यायः

Chapter 27

28.

अष्टाविंशोऽध्यायः

Chapter 28

29.

एकोनत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 29

30.

त्रिंशोऽध्यायः

Chapter 30

31.

एकत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 31

32.

द्वात्रिंशोऽध्यायः

Chapter 32

33.

त्रयस्त्रिंशोऽध्यायः

Chapter 33

34.

चतुस्त्रिंशोऽध्यायः

Chapter 34

35.

पञ्चत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 35

36.

षट्त्रिंशोऽध्यायः

Chapter 36

37.

सप्तत्रिंशोऽध्यायः

Chapter 37

38.

अष्टात्रिंशोऽध्यायः

Chapter 38

39.

एकोनचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 39

40.

चत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 40

41.

एकचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 41

42.

द्विचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 42

43.

त्रिचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 43

44.

चतुश्चत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 44

45.

पञ्चचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 45

46.

षट्चत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 46

47.

सप्तचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 47

48.

अष्टचत्वारिंशोऽध्यायः

Chapter 48

49.

एकोनपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 49

50.

पञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 50

51.

एकपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 51

52.

द्विपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 52

53.

त्रिपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 53

54.

चतुःपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 54

55.

पञ्चपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 55

56.

षट्पञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 56

57.

सप्तपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 57

58.

अष्टपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

Chapter 58

59.

एकोनषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 59

60.

षष्टितमोऽध्यायः

Chapter 60

61.

एकषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 61

62.

द्विषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 62

63.

त्रिषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 63

64.

चतुःषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 64

65.

पञ्चषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 65

66.

षट्षष्टितमोऽध्यायः

Chapter 66

67.

सप्तषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 67

68.

अष्टषष्टितमोऽध्यायः

Chapter 68

69.

एकोनसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 69

70.

सप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 70

71.

एकसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 71

72.

द्विसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 72

73.

त्रिसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 73

74.

चतुःसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 74

75.

पञ्चसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 75

76.

षट्सप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 76

77.

सप्तसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 77

अष्टसप्ततितमोऽध्यायः

Chapter 78

79.

एकोनाशीतितमोऽध्यायः

Chapter 79

80.

अशीतितमोऽध्यायः

Chapter 80

81.

एकाशीतितमोऽध्यायः

Chapter 81

82.

द्व्यशीतितमोऽध्यायः

Chapter 82

83.

त्र्यशीतितमोऽध्यायः

Chapter 83

84.

चतुरशीतितमोऽध्यायः

Chapter 84

85.

पञ्चाशीतितमोऽध्यायः

Chapter 85

86.

षडशीतितमोऽध्यायः

Chapter 86

87.

सप्ताशीतितमोऽध्यायः

Chapter 87

88.

अष्टाशीतितमोऽध्यायः

Chapter 88

89.

एकोननवतितमोऽध्यायः

Chapter 89

90.

नवतितमोऽध्यायः

Chapter 90

Progress:83.9%

विदूरथस्तु तद्भ्राता भ्रातृशोकपरिप्लुतः । आगच्छदसिचर्माभ्यामुच्छ्वसंस्तज्जिघांसया ।। १०-७८-११ ।।

But then Dantavakra’s brother Vidūratha, immersed in sorrow over his brother’s death, came forward breathing heavily, sword and shield in hand. He wanted to kill the Lord. ।। 10-78-11 ।।

english translation

लेकिन तभी दंतवक्र का भाई विदूरथ, अपने भाई की मृत्यु के दुःख में डूबा हुआ, हाथ में तलवार और ढाल लेकर, जोर से साँस लेते हुए आगे आया। वह भगवान को मारना चाहता था। ।। १०-७८-११ ।।

hindi translation

vidUrathastu tadbhrAtA bhrAtRzokapariplutaH | AgacchadasicarmAbhyAmucchvasaMstajjighAMsayA || 10-78-11 ||

hk transliteration by Sanscript

तस्य चापततः कृष्णश्चक्रेण क्षुरनेमिना । शिरो जहार राजेन्द्र सकिरीटं सकुण्डलम् ।। १०-७८-१२ ।।

O best of kings, as Vidūratha fell upon Him, Lord Kṛṣṇa used His razor-edged Sudarśana disc to remove his head, complete with its helmet and earrings. ।। 10-78-12 ।।

english translation

हे राजाओं में श्रेष्ठ, जैसे ही विदुरथ की नजर उस पर पड़ी, भगवान कृष्ण ने अपनी तेज धार वाली सुदर्शन चक्र का उपयोग करके उसके हेलमेट और बालियों सहित उसका सिर हटा दिया। ।। १०-७८-१२ ।।

hindi translation

tasya cApatataH kRSNazcakreNa kSuraneminA | ziro jahAra rAjendra sakirITaM sakuNDalam || 10-78-12 ||

hk transliteration by Sanscript

एवं सौभं च शाल्वं च दन्तवक्त्रं सहानुजम् । हत्वा दुर्विषहानन्यैरीडितः सुरमानवैः ।। १०-७८-१३ ।।

Having thus destroyed Śālva and his Saubha airship, along with Dantavakra and his younger brother, all of whom were invincible before any other opponent, the Lord was praised by demigods, human beings and great sages, ।। 10-78-13 ।।

english translation

इस प्रकार शाल्व और उसके सौभ विमान को, साथ ही दंतवक्र और उसके छोटे भाई को नष्ट करने के बाद, जो किसी भी अन्य प्रतिद्वंद्वी के सामने अजेय थे, भगवान की देवताओं, मनुष्यों और महान संतों द्वारा प्रशंसा की गई, ।। १०-७८-१३ ।।

hindi translation

evaM saubhaM ca zAlvaM ca dantavaktraM sahAnujam | hatvA durviSahAnanyairIDitaH suramAnavaiH || 10-78-13 ||

hk transliteration by Sanscript

मुनिभिः सिद्धगन्धर्वैर्विद्याधरमहोरगैः । अप्सरोभिः पितृगणैर्यक्षैः किन्नरचारणैः ।। १०-७८-१४ ।।

by Siddhas, Gandharvas, Vidyādharas and Mahoragas, and also by Apsarās, Pitās, Yakṣas, Kinnaras and Cāraṇas. ।। 10-78-14 ।।

english translation

सिद्धों, गंधर्वों, विद्याधरों और महोरगों द्वारा, और अप्सराओं, पिताओं, यक्षों, किन्नरों और चारणों द्वारा भी। ।। १०-७८-१४ ।।

hindi translation

munibhiH siddhagandharvairvidyAdharamahoragaiH | apsarobhiH pitRgaNairyakSaiH kinnaracAraNaiH || 10-78-14 ||

hk transliteration by Sanscript

उपगीयमानविजयः कुसुमैरभिवर्षितः । वृतश्च वृष्णिप्रवरैर्विवेशालङ्कृतां पुरीम् ।। १०-७८-१५ ।।

As they sang His glories and showered Him with flowers, the Supreme Lord entered His festively decorated capital city in the company of the most eminent Vṛṣṇis. ।। 10-78-15 ।।

english translation

जैसे ही उन्होंने उनकी महिमा गाई और उन पर फूलों की वर्षा की, परम भगवान ने सबसे प्रतिष्ठित वृष्णियों की संगति में अपनी उत्सवपूर्वक सजाई गई राजधानी में प्रवेश किया। ।। १०-७८-१५ ।।

hindi translation

upagIyamAnavijayaH kusumairabhivarSitaH | vRtazca vRSNipravarairvivezAlaGkRtAM purIm || 10-78-15 ||

hk transliteration by Sanscript