Progress:79.9%

राजसूयेन विधिवत्प्रचेतसमिवामराः । सौत्येऽहन्यवनीपालो याजकान् सदसस्पतीन् । अपूजयन्महाभागान् यथावत्सुसमाहितः ।। १०-७४-१७ ।।

Performed the Rājasūya sacrifice for King Yudhiṣṭhira in accordance with the Vedic injunctions, just as the demigods had previously performed it for Varuṇa. On the day of extracting the soma juice, King Yudhiṣṭhira properly and very attentively worshiped the priests and the most exalted personalities of the assembly. ।। 10-74-17 ।।

english translation

वैदिक आदेशों के अनुसार राजा युधिष्ठिर के लिए राजसूय यज्ञ किया, जैसे पहले देवताओं ने वरुण के लिए किया था। सोम रस निकालने के दिन राजा युधिष्ठिर ने पुरोहितों तथा सभा के श्रेष्ठ व्यक्तियों की विधिपूर्वक तथा बड़े ध्यान से पूजा की। ।। १०-७४-१७ ।।

hindi translation

rAjasUyena vidhivatpracetasamivAmarAH | sautye'hanyavanIpAlo yAjakAn sadasaspatIn | apUjayanmahAbhAgAn yathAvatsusamAhitaH || 10-74-17 ||

hk transliteration by Sanscript