Srimad Bhagavatam
तच्छ्रुत्वा प्रीतमनस इन्द्रप्रस्थनिवासिनः । मेनिरे मागधं शान्तं राजा चाप्तमनोरथः ॥ १०-७३-३३ ॥
The residents of Indraprastha were very pleased to hear that sound, for they understood that now the King of Magadha had been put to rest. King Yudhiṣṭhira felt that his desires were now fulfilled. ॥ 10-73-33 ॥
english translation
वह ध्वनि सुनकर इन्द्रप्रस्थ के निवासी बहुत प्रसन्न हुए, क्योंकि उन्होंने समझ लिया कि अब मगध के राजा को विश्राम मिल गया है। राजा युधिष्ठिर को लगा कि अब उनकी इच्छाएँ पूरी हो गयीं। ॥ १०-७३-३३ ॥
hindi translation
tacchrutvA prItamanasa indraprasthanivAsinaH । menire mAgadhaM zAntaM rAjA cAptamanorathaH ॥ 10-73-33 ॥
hk transliteration by Sanscript