Srimad Bhagavatam
श्रीशुक उवाच इत्युद्धववचो राजन् सर्वतोभद्रमच्युतम् । देवर्षिर्यदुवृद्धाश्च कृष्णश्च प्रत्यपूजयन् ॥ १०-७१-११ ॥
Śukadeva Gosvāmī said: O King, Devarṣi Nārada, the Yadu elders and Lord Kṛṣṇa all welcomed Uddhava’s proposal, which was entirely auspicious and infallible. ॥ 10-71-11 ॥
english translation
शुकदेव गोस्वामी ने कहा: हे राजन, देवर्षि नारद, यदु बुजुर्गों और भगवान कृष्ण सभी ने उद्धव के प्रस्ताव का स्वागत किया, जो पूरी तरह से शुभ और अचूक था। ॥ १०-७१-११ ॥
hindi translation
zrIzuka uvAca ityuddhavavaco rAjan sarvatobhadramacyutam । devarSiryaduvRddhAzca kRSNazca pratyapUjayan ॥ 10-71-11 ॥
hk transliteration by Sanscript