Srimad Bhagavatam

Progress:76.2%

श्रीभगवानुवाच त्वं हि नः परमं चक्षुः सुहृन्मन्त्रार्थतत्त्ववित् । तथात्र ब्रूह्यनुष्ठेयं श्रद्दध्मः करवाम तत् ।। १०-७०-४६ ।।

The Personality of Godhead said: You are indeed Our best eye and closest friend, for you know perfectly the relative value of various kinds of counsel. Therefore please tell Us what should be done in this situation. We trust your judgment and shall do as you say. ।। 10-70-46 ।।

english translation

भगवान ने कहा: आप वास्तव में हमारी सबसे अच्छी आंख और सबसे करीबी दोस्त हैं, क्योंकि आप विभिन्न प्रकार की सलाह के सापेक्ष मूल्य को पूरी तरह से जानते हैं। इसलिए कृपया हमें बताएं कि इस स्थिति में क्या किया जाना चाहिए। हमें आपके फैसले पर भरोसा है और आप जैसा कहेंगे हम वैसा ही करेंगे। ।। १०-७०-४६ ।।

hindi translation

zrIbhagavAnuvAca tvaM hi naH paramaM cakSuH suhRnmantrArthatattvavit | tathAtra brUhyanuSTheyaM zraddadhmaH karavAma tat || 10-70-46 ||

hk transliteration by Sanscript

इत्युपामन्त्रितो भर्त्रा सर्वज्ञेनापि मुग्धवत् । निदेशं शिरसाऽऽधाय उद्धवः प्रत्यभाषत ।। १०-७०-४७ ।।

[Śukadeva Gosvāmī continued:] Thus requested by his master, who, though omniscient, acted as if perplexed, Uddhava took this order upon his head and replied as follows. ।। 10-70-47 ।।

english translation

[शुकदेव गोस्वामी ने आगे कहा:] इस प्रकार अपने गुरु के अनुरोध पर, जो सर्वज्ञ होते हुए भी भ्रमित थे, उद्धव ने इस आदेश को अपने सिर पर लिया और इस प्रकार उत्तर दिया। ।। १०-७०-४७ ।।

hindi translation

ityupAmantrito bhartrA sarvajJenApi mugdhavat | nidezaM zirasA''dhAya uddhavaH pratyabhASata || 10-70-47 ||

hk transliteration by Sanscript