Srimad Bhagavatam

Progress:76.1%

श्रीशुक उवाच तत्र तेष्वात्मपक्षेष्वगृह्णत्सु विजिगीषया । वाचः पेशैः स्मयन् भृत्यमुद्धवं प्राह केशवः ।। १०-७०-४५ ।।

Śukadeva Gosvāmī said: When His supporters, the Yādavas, objected to this proposal out of eagerness to defeat Jarāsandha, Lord Keśava turned to His servant Uddhava and, smiling, addressed him with fine words. ।। 10-70-45 ।।

english translation

शुकदेव गोस्वामी ने कहा: जब उनके समर्थकों, यादवों ने, जरासंध को हराने की उत्सुकता से इस प्रस्ताव पर आपत्ति जताई, तो भगवान केशव अपने सेवक उद्धव की ओर मुड़े और मुस्कुराते हुए, उन्हें अच्छे शब्दों से संबोधित किया। ।। १०-७०-४५ ।।

hindi translation

zrIzuka uvAca tatra teSvAtmapakSeSvagRhNatsu vijigISayA | vAcaH pezaiH smayan bhRtyamuddhavaM prAha kezavaH || 10-70-45 ||

hk transliteration by Sanscript