Srimad Bhagavatam
तत्र षोडशभिः सद्मसहस्रैः समलङ्कृतम् । विवेशैकतमं शौरेः पत्नीनां भवनं महत् ॥ १०-६९-८ ॥
Thus it was gorgeously decorated by the sixteen thousand palaces of Lord Kṛṣṇa’s queens. Nārada Muni entered one of these immense palaces. ॥ 10-69-8 ॥
english translation
इस प्रकार इसे भगवान कृष्ण की रानियों के सोलह हजार महलों द्वारा भव्य रूप से सजाया गया था। नारद मुनि इन विशाल महलों में से एक में प्रवेश कर गये। ॥ १०-६९-८ ॥
hindi translation
tatra SoDazabhiH sadmasahasraiH samalaGkRtam । vivezaikatamaM zaureH patnInAM bhavanaM mahat ॥ 10-69-8 ॥
hk transliteration by Sanscript