Progress:70.6%

कामं विहृत्य सलिलादुत्तीर्णायासिताम्बरे । भूषणानि महार्हाणि ददौ कान्तिः शुभां स्रजम् ।। १०-६५-२९ ।।

The Lord played in the water to His full satisfaction, and when He came out Goddess Kānti presented Him with blue garments, precious ornaments and a brilliant necklace. ।। 10-65-29 ।।

english translation

भगवान ने अपनी पूरी संतुष्टि के लिए पानी में खेला, और जब वे बाहर आए तो देवी कांति ने उन्हें नीले वस्त्र, कीमती आभूषण और एक शानदार हार भेंट की। ।। १०-६५-२९ ।।

hindi translation

kAmaM vihRtya salilAduttIrNAyAsitAmbare | bhUSaNAni mahArhANi dadau kAntiH zubhAM srajam || 10-65-29 ||

hk transliteration by Sanscript