Srimad Bhagavatam

Progress:70.3%

द्वौ मासौ तत्र चावात्सीन्मधुं माधवमेव च । रामः क्षपासु भगवान् गोपीनां रतिमावहन् ।। १०-६५-१७ ।।

sanskrit

Lord Balarāma, the Personality of Godhead, resided there for the two months of Madhu and Mādhava, and during the nights He gave His cowherd girlfriends conjugal pleasure. ।। 10-65-17 ।।

english translation

भगवान बलराम, भगवान के व्यक्तित्व, मधु और माधव के दो महीनों के लिए वहां रहे, और रात के दौरान उन्होंने अपनी ग्वालों को वैवाहिक सुख दिया। ।। १०-६५-१७ ।।

hindi translation

dvau mAsau tatra cAvAtsInmadhuM mAdhavameva ca | rAmaH kSapAsu bhagavAn gopInAM ratimAvahan || 10-65-17 ||

hk transliteration by Sanscript