Srimad Bhagavatam
सङ्कर्षणस्ताः कृष्णस्य सन्देशैर्हृदयङ्गमैः । सान्त्वयामास भगवान् नानानुनयकोविदः ॥ १०-६५-१६ ॥
The Supreme Lord Balarāma, the attractor of all, being expert at various kinds of conciliation, consoled the gopīs by relaying to them the confidential messages Lord Kṛṣṇa had sent with Him. These messages deeply touched the gopīs’ hearts. ॥ 10-65-16 ॥
english translation
सभी को आकर्षित करने वाले परम भगवान बलराम, विभिन्न प्रकार के मेल-मिलाप में निपुण होने के कारण, भगवान कृष्ण द्वारा उनके साथ भेजे गए गोपनीय संदेशों को बताकर गोपियों को सांत्वना देते थे। इन सन्देशों ने गोपियों के हृदय को गहराई तक छू लिया। ॥ १०-६५-१६ ॥
hindi translation
saGkarSaNastAH kRSNasya sandezairhRdayaGgamaiH । sAntvayAmAsa bhagavAn nAnAnunayakovidaH ॥ 10-65-16 ॥
hk transliteration by Sanscript