Progress:69.7%

राजानो राजलक्ष्म्यान्धा नात्मपातं विचक्षते । निरयं येऽभिमन्यन्ते ब्रह्मस्वं साधु बालिशाः ।। १०-६४-३६ ।।

Members of the royal order, blinded by royal opulence, fail to foresee their own downfall. Childishly hankering to enjoy a brāhmaṇa’s property, they are actually hankering to go to hell. ।। 10-64-36 ।।

english translation

शाही व्यवस्था के सदस्य, शाही वैभव से अंधे होकर, अपने स्वयं के पतन की भविष्यवाणी करने में विफल रहते हैं। ब्राह्मण की संपत्ति का आनंद लेने के लिए बचकानी लालसा रखते हुए, वे वास्तव में नरक में जाने की लालसा रखते हैं। ।। १०-६४-३६ ।।

hindi translation

rAjAno rAjalakSmyAndhA nAtmapAtaM vicakSate | nirayaM ye'bhimanyante brahmasvaM sAdhu bAlizAH || 10-64-36 ||

hk transliteration by Sanscript