Srimad Bhagavatam
दर्पोपशमनायास्य प्रवृक्णा बाहवो मया । सूदितं च बलं भूरि यच्च भारायितं भुवः ॥ १०-६३-४८ ॥
It was to subdue Bāṇāsura’s false pride that I severed his arms. And I slew his mighty army because it had become a burden upon the earth. ॥ 10-63-48 ॥
english translation
बाणासुर के झूठे अभिमान को वश में करने के लिए ही मैंने उसकी भुजाएँ काट दीं। और मैंने उसकी शक्तिशाली सेना को मार डाला क्योंकि वह पृथ्वी पर बोझ बन गई थी। ॥ १०-६३-४८ ॥
hindi translation
darpopazamanAyAsya pravRkNA bAhavo mayA । sUditaM ca balaM bhUri yacca bhArAyitaM bhuvaH ॥ 10-63-48 ॥
hk transliteration by Sanscript