Progress:66.8%

कण्डूत्या निभृतैर्दोर्भिर्युयुत्सुर्दिग्गजानहम् । आद्यायां चूर्णयन्नद्रीन् भीतास्तेऽपि प्रदुद्रुवुः ।। १०-६२-९ ।।

Eager to fight with the elephants who rule the directions, O primeval lord, I went forth, pulverizing mountains with my arms, which were itching for battle. But even those great elephants fled in fear. ।। 10-62-9 ।।

english translation

दिशाओं पर शासन करने वाले हाथियों से युद्ध करने के लिए उत्सुक होकर, हे आदिदेव, मैं अपनी भुजाओं से उन पर्वतों को चूर-चूर करता हुआ आगे बढ़ा, जो युद्ध के लिए इच्छुक थे। परन्तु वे महान हाथी भी भय के मारे भाग गये। ।। १०-६२-९ ।।

hindi translation

kaNDUtyA nibhRtairdorbhiryuyutsurdiggajAnaham | AdyAyAM cUrNayannadrIn bhItAste'pi pradudruvuH || 10-62-9 ||

hk transliteration by Sanscript